CONTRIBUIÇÕES DA PERSPECTIVA ELIASIANA PARA A SOCIOLOGIA DA TRADUÇÃO
DOI:
https://doi.org/10.56238/arev6n2-139Palavras-chave:
Sociologia da Tradução, Sociologia Figuracional, Estudos da Tradução, Norbert EliasResumo
Este ensaio tem por objetivo evidenciar os constructos eliasianos que podem servir de ferramentas de fundamentação teórico-metodológicas para as investigações da Sociologia da Tradução. A partir da compreensão de que a tradução é uma prática social, recorremos a estudos nacionais e internacionais, que constituem o adensamento da discussão que propomos com ricas questões norteadoras desenvolvidas no campo da sociologia, especialmente, aquelas decorrentes do pensamento bourdieusiano. Nessa caminhada, tecemos aproximações peculiares desse subcampo de produção do conhecimento dos Estudos da Tradução com a Sociologia Figuracional de Norbert Elias, especialmente, com as noções de figuração, rede de interdependência e habitus. Sem perder de vista a superação da dicotomia indivíduo e sociedade, concluímos com indicações de possíveis investigações em torno das traduções e dos tradutores.